Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hiszpański-Turecki - llegaste cuando no te esperaba, ojala pueda...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiTurecki

Kategoria Życie codzienne - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
llegaste cuando no te esperaba, ojala pueda...
Tekst
Wprowadzone przez pichico
Język źródłowy: Hiszpański

llegaste cuando no te esperaba,ojala pueda hacerte feliz

Tytuł
Seni beklemediğim zaman geldin, umarım...
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez turkishmiss
Język docelowy: Turecki

Seni beklemediğim zaman geldin, umarım seni mutlu edebilirim
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez FIGEN KIRCI - 28 Maj 2008 12:51





Ostatni Post

Autor
Post

27 Maj 2008 14:22

FIGEN KIRCI
Liczba postów: 2543
hi miss,
'..keÅŸke seni mutlu edebilsem' midir?

27 Maj 2008 22:13

turkishmiss
Liczba postów: 2132
It's : I hope I will be able to make you happy.

28 Maj 2008 11:28

FIGEN KIRCI
Liczba postów: 2543
then: '...umarım seni mutlu edebilirim.'

otherwise,if you need to use 'keÅŸke':
'..keÅŸke seni mutlu edebilsem.'
but remember, 'keÅŸke' means 'if only'