Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Turks - llegaste cuando no te esperaba, ojala pueda...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansTurks

Categorie Het dagelijkse leven - Liefde/Vriendschap

Titel
llegaste cuando no te esperaba, ojala pueda...
Tekst
Opgestuurd door pichico
Uitgangs-taal: Spaans

llegaste cuando no te esperaba,ojala pueda hacerte feliz

Titel
Seni beklemediğim zaman geldin, umarım...
Vertaling
Turks

Vertaald door turkishmiss
Doel-taal: Turks

Seni beklemediğim zaman geldin, umarım seni mutlu edebilirim
Laatst goedgekeurd of bewerkt door FIGEN KIRCI - 28 mei 2008 12:51





Laatste bericht

Auteur
Bericht

27 mei 2008 14:22

FIGEN KIRCI
Aantal berichten: 2543
hi miss,
'..keÅŸke seni mutlu edebilsem' midir?

27 mei 2008 22:13

turkishmiss
Aantal berichten: 2132
It's : I hope I will be able to make you happy.

28 mei 2008 11:28

FIGEN KIRCI
Aantal berichten: 2543
then: '...umarım seni mutlu edebilirim.'

otherwise,if you need to use 'keÅŸke':
'..keÅŸke seni mutlu edebilsem.'
but remember, 'keÅŸke' means 'if only'