Prevod - Spanski-Turski - llegaste cuando no te esperaba, ojala pueda...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Svakodnevni zivot - Ljubav / Prijateljstvo | llegaste cuando no te esperaba, ojala pueda... | | Izvorni jezik: Spanski
llegaste cuando no te esperaba,ojala pueda hacerte feliz |
|
| Seni beklemediÄŸim zaman geldin, umarım... | | Željeni jezik: Turski
Seni beklemediğim zaman geldin, umarım seni mutlu edebilirim |
|
Poslednja provera i obrada od FIGEN KIRCI - 28 Maj 2008 12:51
Poslednja poruka | | | | | 27 Maj 2008 14:22 | | | hi miss,
'..keÅŸke seni mutlu edebilsem' midir? | | | 27 Maj 2008 22:13 | | | It's : I hope I will be able to make you happy.
| | | 28 Maj 2008 11:28 | | | then: '...umarım seni mutlu edebilirim.'
otherwise,if you need to use 'keÅŸke':
'..keÅŸke seni mutlu edebilsem.'
but remember, 'keÅŸke' means 'if only' |
|
|