Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Francuski - dont you love me anymore?

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiFrancuski

Tytuł
dont you love me anymore?
Tekst
Wprowadzone przez www14
Język źródłowy: Angielski

dont you love me anymore?

Tytuł
ne m'aimes-tu plus?
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez Botica
Język docelowy: Francuski

ne m'aimes-tu plus ?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 14 Maj 2008 16:58





Ostatni Post

Autor
Post

14 Maj 2008 15:41

Botica
Liczba postów: 643
Francky, comme me le fait remarquer turkishmiss, on s'est quelque peu plantés sur cette traduction.
C'est : "ne m'aimes-tu plus ?"

CC: Francky5591

14 Maj 2008 16:58

Francky5591
Liczba postów: 12396
C'est de ma faute, j'ai validé trop vite.. c'est rectifié!

14 Maj 2008 17:41

Botica
Liczba postów: 643
C'est tout de même mon erreur : j'ai traduit trop rapidement (et je n'ai jamais été à l'aise avec cette tournure).

Merci miss de la rectification.