الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - انجليزي-فرنسي - dont you love me anymore?
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
عنوان
dont you love me anymore?
نص
إقترحت من طرف
www14
لغة مصدر: انجليزي
dont you love me anymore?
عنوان
ne m'aimes-tu plus?
ترجمة
فرنسي
ترجمت من طرف
Botica
لغة الهدف: فرنسي
ne m'aimes-tu plus ?
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Francky5591
- 14 نيسان 2008 16:58
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
14 نيسان 2008 15:41
Botica
عدد الرسائل: 643
Francky, comme me le fait remarquer turkishmiss, on s'est quelque peu plantés sur cette traduction.
C'est : "ne m'aimes-tu plus ?"
CC:
Francky5591
14 نيسان 2008 16:58
Francky5591
عدد الرسائل: 12396
C'est de ma faute, j'ai validé trop vite.. c'est rectifié!
14 نيسان 2008 17:41
Botica
عدد الرسائل: 643
C'est tout de même mon erreur : j'ai traduit trop rapidement (et je n'ai jamais été à l'aise avec cette tournure).
Merci miss de la rectification.