Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Turecki - if only everything could be different ...If...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiTurecki

Kategoria Życie codzienne - Życie codzienne

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
if only everything could be different ...If...
Tekst
Wprowadzone przez sade17
Język źródłowy: Angielski

if only everything could be different...If conaitre in other circumstances

Tytuł
KeÅŸke...
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez merdogan
Język docelowy: Turecki

Keşke herşey farklı olsaydı, farklı koşullarda karşılaşılsaydı.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez FIGEN KIRCI - 1 Wrzesień 2008 18:13





Ostatni Post

Autor
Post

31 Sierpień 2008 21:07

FIGEN KIRCI
Liczba postów: 2543
merhaba merdoÄŸan bey,
ingilizce metindeki 'conaitre'yi anlamadım, 'encounter'ı anımsatıyor, çeviriye göre de o yakışıyor, ama emin olmak istedim çevirinizin altına yanlış yazıldığına dair bir not eklesek, ne dersiniz?

1 Wrzesień 2008 18:25

merdogan
Liczba postów: 3769
Merhaba Fıgen Hanım
Yes it can be.
I used "encounter" for "conaitre"