Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-تركي - if only everything could be different ...If...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركي

صنف حياة يومية - حياة يومية

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
if only everything could be different ...If...
نص
إقترحت من طرف sade17
لغة مصدر: انجليزي

if only everything could be different...If conaitre in other circumstances

عنوان
KeÅŸke...
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف merdogan
لغة الهدف: تركي

Keşke herşey farklı olsaydı, farklı koşullarda karşılaşılsaydı.
آخر تصديق أو تحرير من طرف FIGEN KIRCI - 1 أيلول 2008 18:13





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

31 آب 2008 21:07

FIGEN KIRCI
عدد الرسائل: 2543
merhaba merdoÄŸan bey,
ingilizce metindeki 'conaitre'yi anlamadım, 'encounter'ı anımsatıyor, çeviriye göre de o yakışıyor, ama emin olmak istedim çevirinizin altına yanlış yazıldığına dair bir not eklesek, ne dersiniz?

1 أيلول 2008 18:25

merdogan
عدد الرسائل: 3769
Merhaba Fıgen Hanım
Yes it can be.
I used "encounter" for "conaitre"