Traduzione - Inglese-Turco - if only everything could be different ...If...Stato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria Vita quotidiana - Vita quotidiana Questa richiesta di traduzione è "Solo significato". | if only everything could be different ...If... | | Lingua originale: Inglese
if only everything could be different...If conaitre in other circumstances |
|
| | | Lingua di destinazione: Turco
Keşke herşey farklı olsaydı, farklı koşullarda karşılaşılsaydı. |
|
Ultima convalida o modifica di FIGEN KIRCI - 1 Settembre 2008 18:13
Ultimi messaggi | | | | | 31 Agosto 2008 21:07 | | | merhaba merdoÄŸan bey,
ingilizce metindeki 'conaitre'yi anlamadım, 'encounter'ı anımsatıyor, çeviriye göre de o yakışıyor, ama emin olmak istedim çevirinizin altına yanlış yazıldığına dair bir not eklesek, ne dersiniz? | | | 1 Settembre 2008 18:25 | | | Merhaba Fıgen Hanım
Yes it can be.
I used "encounter" for "conaitre" |
|
|