Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - Askim yola ciktim

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielskiRosyjskiUkrainski

Tytuł
Askim yola ciktim
Język źródłowy: Turecki

Askim yola ciktim 16 saat sonra Adana dayim seni yanima bekliyorum bitanem kalbim senin icin atiyor seni kaybetmek istemiyorum hayatimin anlami guyel,,,

Tytuł
My love I hit the road,
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez turkishmiss
Język docelowy: Angielski

My love I hit the road, in 16 hours I will be in Adana. I’m waiting for you by my side, my only one. My heart beats for you I don’t want to lose you, You are the meaning of my life Guyel…
Uwagi na temat tłumaczenia
Guyel is a name.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 28 Wrzesień 2008 08:01





Ostatni Post

Autor
Post

27 Wrzesień 2008 05:58

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi Miss,

I think "16 hours later" should be:
"in 16 hours"
What do you think?

27 Wrzesień 2008 06:03

turkishmiss
Liczba postów: 2132
Yes Lilian I agree with you.

28 Wrzesień 2008 01:14

merdogan
Liczba postów: 3769
as Güyel, there is no Name in Turkish . It can be "güzel= pretty"