Askim yola ciktim 16 saat sonra Adana dayim seni yanima bekliyorum bitanem kalbim senin icin atiyor seni kaybetmek istemiyorum hayatimin anlami guyel,,,
My love I hit the road, in 16 hours I will be in Adana. I’m waiting for you by my side, my only one. My heart beats for you I don’t want to lose you, You are the meaning of my life Guyel…
ملاحظاتی درباره ترجمه
Guyel is a name.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 28 سپتامبر 2008 08:01