Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - Duvardaki resimler kimin ? Benim resimlerimi mi...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielskiHiszpański

Tytuł
Duvardaki resimler kimin ? Benim resimlerimi mi...
Tekst
Wprowadzone przez Granger21
Język źródłowy: Turecki

Duvardaki resimler kimin ? Benim resimlerimi mi koydun yoksa ?

Tytuł
"Who do the pictures on the wall belong to?
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez Rant
Język docelowy: Angielski

Who do the pictures on the wall belong to? Have you hung mine?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 4 Październik 2008 21:05





Ostatni Post

Autor
Post

30 Wrzesień 2008 23:00

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi Rant,

What does the writer want to know?
Who is in the pictures? or Who is the owner of the pictures?

1 Październik 2008 10:26

Rant
Liczba postów: 20
Hi,

I think both are true.There is not an exact expression to explain this situation.But i think s/he wants to know 'who is the owner?'. But the other option is also true

2 Październik 2008 03:58

Rise
Liczba postów: 126
It seems as if the owner is asked altough it is not clearly understood.

2 Październik 2008 04:01

casper tavernello
Liczba postów: 5057
Why those quotation marks?