Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Litewski-Angielski - Knyga apie muitininkÄ… TomÄ… Å ernÄ…

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: LitewskiAngielskiWłoski

Kategoria List / Email

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Knyga apie muitininkÄ… TomÄ… Å ernÄ…
Tekst
Wprowadzone przez aurum
Język źródłowy: Litewski

Dear Francesco,
Ačiū už laišką. Siunčiu Jums savo knygos apie muitininką Tomą Šerną aprašymą anglų kalba. Būtų labai šaunu, jeigu knygą galėtų skaityti Italijos skaitytojas. Jei susidomėsite, aprasime konkrečiau.
Iki
Aurelija

Tytuł
The Book about Customs Officer Tomas Å ernas
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez sidlute
Język docelowy: Angielski

Dear Francesco,
Thank you for your letter. I’m sending a description of my book about customs officer Tomas Šernas in the English language. It would be very nice, if Italian readers could read the book. If You are interested, we will discuss this more specifically.
I’m waiting to hear from You.
Aurelija
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Tantine - 13 Październik 2008 17:28





Ostatni Post

Autor
Post

8 Październik 2008 22:08

Tantine
Liczba postów: 2747
Hi sidlute

Very nice English I just added an "s" to "Italian readers".

I've set a poll for some help with the Lithuanian.

Bises
Tantine