Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Szwedzki - Do you know?

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielskiSzwedzki

Tytuł
Do you know?
Tekst
Wprowadzone przez minna06
Język źródłowy: Angielski Tłumaczone przez merdogan

Do you know my dear, that I love you so much ? You are like blood in me and you always flow in my vessels. I miss you so much. Good night.


Tytuł
Vet du min kära att jag älskar dig så mycket?
Tłumaczenie
Szwedzki

Tłumaczone przez lilian canale
Język docelowy: Szwedzki

Vet du min kära, att jag älskar dig så mycket?
Du är som blod i mig och du flyter alltid i mina kärl. Jag saknar dig så mycket. God natt.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez pias - 12 Grudzień 2008 18:48





Ostatni Post

Autor
Post

12 Grudzień 2008 17:28

pias
Liczba postów: 8113
Hej Lilian,
bra översättning! Hittar dock några små saker.

Det är nog vanligare att säga "min kära"
alltid flyter --> flyter alltid
kärlen --> kärl

12 Grudzień 2008 18:42

lilian canale
Liczba postów: 14972
Okej!