Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Włoski-Turecki - si deve organizzare per l'ultimo delll'anno in...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiTurecki

Kategoria Wyrażenie - Życie codzienne

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
si deve organizzare per l'ultimo delll'anno in...
Tekst
Wprowadzone przez zulkarrneyn
Język źródłowy: Włoski

si deve organizzare per l'ultimo delll'anno in turchia... Tanto anche qui chi senti senti nessuno sa cosa fare

Tytuł
si deve...
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez mim_tugba
Język docelowy: Turecki

Türkiye'de yıl sonu için organizasyon yapılmalı...Burada da ne yapacağını bilemeyen çok kişi var.
Uwagi na temat tłumaczenia
italyanca cümlede bir takım anlaşılmazlıklar var diye düşündüm.vermek istediğiniz anlam yukarıdaki çeviride yer alan gibi ise; "In Turchia si deve fare organizzazioni di capodanno. Anche qui ci sono tanto che non sa cosa fare."
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez FIGEN KIRCI - 10 Styczeń 2009 11:27