Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Turks - si deve organizzare per l'ultimo delll'anno in...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansTurks

Categorie Uitdrukking - Het dagelijkse leven

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
si deve organizzare per l'ultimo delll'anno in...
Tekst
Opgestuurd door zulkarrneyn
Uitgangs-taal: Italiaans

si deve organizzare per l'ultimo delll'anno in turchia... Tanto anche qui chi senti senti nessuno sa cosa fare

Titel
si deve...
Vertaling
Turks

Vertaald door mim_tugba
Doel-taal: Turks

Türkiye'de yıl sonu için organizasyon yapılmalı...Burada da ne yapacağını bilemeyen çok kişi var.
Details voor de vertaling
italyanca cümlede bir takım anlaşılmazlıklar var diye düşündüm.vermek istediğiniz anlam yukarıdaki çeviride yer alan gibi ise; "In Turchia si deve fare organizzazioni di capodanno. Anche qui ci sono tanto che non sa cosa fare."
Laatst goedgekeurd of bewerkt door FIGEN KIRCI - 10 januari 2009 11:27