Übersetzung - Italienisch-Türkisch - si deve organizzare per l'ultimo delll'anno in...momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Ausdruck - Tägliches Leben Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | si deve organizzare per l'ultimo delll'anno in... | | Herkunftssprache: Italienisch
si deve organizzare per l'ultimo delll'anno in turchia... Tanto anche qui chi senti senti nessuno sa cosa fare |
|
| | | Zielsprache: Türkisch
Türkiye'de yıl sonu için organizasyon yapılmalı...Burada da ne yapacağını bilemeyen çok kiÅŸi var. | Bemerkungen zur Übersetzung | italyanca cümlede bir takım anlaşılmazlıklar var diye düşündüm.vermek istediÄŸiniz anlam yukarıdaki çeviride yer alan gibi ise; "In Turchia si deve fare organizzazioni di capodanno. Anche qui ci sono tanto che non sa cosa fare." |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von FIGEN KIRCI - 10 Januar 2009 11:27
|