Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Hebrajski-Hiszpański - habait hejadash shelanu im zetopsecret, anajnu...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Życie codzienne
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
habait hejadash shelanu im zetopsecret, anajnu...
Tekst
Wprowadzone przez
miguelon1321
Język źródłowy: Hebrajski
habait hejadash shelanu
im zetopsecret, anajnu lo iejolim ledaber al ze can
Tytuł
Nuestra casa nueva
Tłumaczenie
Hiszpański
Tłumaczone przez
Saul Onit
Język docelowy: Hiszpański
Nuestra casa nueva es de alto secreto, nosotros no podemos hablar del tema acá
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 2 Marzec 2009 17:06
Ostatni Post
Autor
Post
2 Marzec 2009 15:28
lilian canale
Liczba postów: 14972
Hola Saul,
La nueva casa nuestra es un alto secreto ---> Nuestra casa nueva es un gran secreto
2 Marzec 2009 16:19
Saul Onit
Liczba postów: 33
zetopsecret=ze significa en hebreo es y topsecret no tengo necesidad de explicar= alto secreto creo que la traducción que hice es la correcta
2 Marzec 2009 16:39
lilian canale
Liczba postów: 14972
Entonces serÃa :"es
de
alto secreto" o "es
muy
secret
a
"
2 Marzec 2009 16:52
Saul Onit
Liczba postów: 33
tambien es correcto