Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Hebraisk-Spansk - habait hejadash shelanu im zetopsecret, anajnu...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Dagligliv
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
habait hejadash shelanu im zetopsecret, anajnu...
Tekst
Tilmeldt af
miguelon1321
Sprog, der skal oversættes fra: Hebraisk
habait hejadash shelanu
im zetopsecret, anajnu lo iejolim ledaber al ze can
Titel
Nuestra casa nueva
Oversættelse
Spansk
Oversat af
Saul Onit
Sproget, der skal oversættes til: Spansk
Nuestra casa nueva es de alto secreto, nosotros no podemos hablar del tema acá
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 2 Marts 2009 17:06
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
2 Marts 2009 15:28
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hola Saul,
La nueva casa nuestra es un alto secreto ---> Nuestra casa nueva es un gran secreto
2 Marts 2009 16:19
Saul Onit
Antal indlæg: 33
zetopsecret=ze significa en hebreo es y topsecret no tengo necesidad de explicar= alto secreto creo que la traducción que hice es la correcta
2 Marts 2009 16:39
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Entonces serÃa :"es
de
alto secreto" o "es
muy
secret
a
"
2 Marts 2009 16:52
Saul Onit
Antal indlæg: 33
tambien es correcto