Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Hebraico-Espanhol - habait hejadash shelanu im zetopsecret, anajnu...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Cotidiano
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
habait hejadash shelanu im zetopsecret, anajnu...
Texto
Enviado por
miguelon1321
Idioma de origem: Hebraico
habait hejadash shelanu
im zetopsecret, anajnu lo iejolim ledaber al ze can
Título
Nuestra casa nueva
Tradução
Espanhol
Traduzido por
Saul Onit
Idioma alvo: Espanhol
Nuestra casa nueva es de alto secreto, nosotros no podemos hablar del tema acá
Último validado ou editado por
lilian canale
- 2 Março 2009 17:06
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
2 Março 2009 15:28
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Hola Saul,
La nueva casa nuestra es un alto secreto ---> Nuestra casa nueva es un gran secreto
2 Março 2009 16:19
Saul Onit
Número de Mensagens: 33
zetopsecret=ze significa en hebreo es y topsecret no tengo necesidad de explicar= alto secreto creo que la traducción que hice es la correcta
2 Março 2009 16:39
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Entonces serÃa :"es
de
alto secreto" o "es
muy
secret
a
"
2 Março 2009 16:52
Saul Onit
Número de Mensagens: 33
tambien es correcto