Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Serbski-Angielski - A ko bog daj

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SerbskiAngielski

Kategoria Zdanie

Tytuł
A ko bog daj
Tekst
Wprowadzone przez serbianrasta
Język źródłowy: Serbski

A ko bog daj
Uwagi na temat tłumaczenia
US English

Tytuł
If God allows...
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez Sofija_86
Język docelowy: Angielski

If God allows...
Uwagi na temat tłumaczenia
allows or wishes
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 14 Marzec 2009 16:12





Ostatni Post

Autor
Post

12 Marzec 2009 00:55

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi Sofija,

Is that: "If God allows" or "May God allow"?

12 Marzec 2009 13:52

Sofija_86
Liczba postów: 99
Ako means "if" but also "may".

So if you think "may God allow" sounds better.

13 Marzec 2009 19:11

zakeralo
Liczba postów: 40
there should be"da", not "daj"

13 Marzec 2009 21:11

Comv
Liczba postów: 8
Ako bog da. Mislim da je to pravilan prevod, a vaj mi lichi na neki program za prevodjenje