Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - Yukarıdaki sonuçlar incelendiÄŸinde en iyi sonucu...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielski

Kategoria Wyjaśnienia

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Yukarıdaki sonuçlar incelendiğinde en iyi sonucu...
Tekst
Wprowadzone przez nishanci
Język źródłowy: Turecki

Yukarıdaki sonuçlar incelendiğinde en iyi sonucu Reptree modelinin verdiği görülmektedir.

Tytuł
When the results above are analyzed,
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez cheesecake
Język docelowy: Angielski

When the results above are analyzed, it is seen that the model Reptree gives the best outcome.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 29 Marzec 2009 04:07





Ostatni Post

Autor
Post

27 Marzec 2009 21:24

lilian canale
Liczba postów: 14972
Just to avoid redundancy...what about using "result(s)" and "outcome"?

27 Marzec 2009 21:28

cheesecake
Liczba postów: 980
You're right it will be much better