Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - Yukarıdaki sonuçlar incelendiÄŸinde en iyi sonucu...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

קטגוריה הסברים

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Yukarıdaki sonuçlar incelendiğinde en iyi sonucu...
טקסט
נשלח על ידי nishanci
שפת המקור: טורקית

Yukarıdaki sonuçlar incelendiğinde en iyi sonucu Reptree modelinin verdiği görülmektedir.

שם
When the results above are analyzed,
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי cheesecake
שפת המטרה: אנגלית

When the results above are analyzed, it is seen that the model Reptree gives the best outcome.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 29 מרץ 2009 04:07





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

27 מרץ 2009 21:24

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Just to avoid redundancy...what about using "result(s)" and "outcome"?

27 מרץ 2009 21:28

cheesecake
מספר הודעות: 980
You're right it will be much better