Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - Yukarıdaki sonuçlar incelendiÄŸinde en iyi sonucu...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Kategorija Paaiškinimai

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Yukarıdaki sonuçlar incelendiğinde en iyi sonucu...
Tekstas
Pateikta nishanci
Originalo kalba: Turkų

Yukarıdaki sonuçlar incelendiğinde en iyi sonucu Reptree modelinin verdiği görülmektedir.

Pavadinimas
When the results above are analyzed,
Vertimas
Anglų

Išvertė cheesecake
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

When the results above are analyzed, it is seen that the model Reptree gives the best outcome.
Validated by lilian canale - 29 kovas 2009 04:07





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

27 kovas 2009 21:24

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Just to avoid redundancy...what about using "result(s)" and "outcome"?

27 kovas 2009 21:28

cheesecake
Žinučių kiekis: 980
You're right it will be much better