Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



49Tłumaczenie - Turecki-Angielski - inandığın gibi yaÅŸamassan yaÅŸadığın gibi inanmaya...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielski

Kategoria Zdanie

Tytuł
inandığın gibi yaşamassan yaşadığın gibi inanmaya...
Tekst
Wprowadzone przez tuba fidancı
Język źródłowy: Turecki

inandığın gibi yaşamassan yaşadığın gibi inanmaya başlarsın

Tytuł
If you don't live the way...
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez turkishmiss
Język docelowy: Angielski

If you don't live the way in which you believe, you start to believe in the way you live.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez handyy - 2 Maj 2009 16:56





Ostatni Post

Autor
Post

2 Maj 2009 11:56

handyy
Liczba postów: 2118
- can't--> don't
- think--> believe


2 Maj 2009 12:23

turkishmiss
Liczba postów: 2132
Thank you again Handyy.

2 Maj 2009 15:07

m_dear_86
Liczba postów: 3
bildiğim kadarıyla like dan sonra clause kullanılmıyor
like + noun, etc..
for example: you behave like me, I don't like anything like this
but;
as + clause
if you don't live as you believe, you start to believe as you live.
daha doÄŸru bence