Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



49翻訳 - トルコ語-英語 - inandığın gibi yaÅŸamassan yaÅŸadığın gibi inanmaya...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

カテゴリ

タイトル
inandığın gibi yaşamassan yaşadığın gibi inanmaya...
テキスト
tuba fidancı様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

inandığın gibi yaşamassan yaşadığın gibi inanmaya başlarsın

タイトル
If you don't live the way...
翻訳
英語

turkishmiss様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

If you don't live the way in which you believe, you start to believe in the way you live.
最終承認・編集者 handyy - 2009年 5月 2日 16:56





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 5月 2日 11:56

handyy
投稿数: 2118
- can't--> don't
- think--> believe


2009年 5月 2日 12:23

turkishmiss
投稿数: 2132
Thank you again Handyy.

2009年 5月 2日 15:07

m_dear_86
投稿数: 3
bildiğim kadarıyla like dan sonra clause kullanılmıyor
like + noun, etc..
for example: you behave like me, I don't like anything like this
but;
as + clause
if you don't live as you believe, you start to believe as you live.
daha doÄŸru bence