Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



49Traducció - Turc-Anglès - inandığın gibi yaÅŸamassan yaÅŸadığın gibi inanmaya...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglès

Categoria Frase

Títol
inandığın gibi yaşamassan yaşadığın gibi inanmaya...
Text
Enviat per tuba fidancı
Idioma orígen: Turc

inandığın gibi yaşamassan yaşadığın gibi inanmaya başlarsın

Títol
If you don't live the way...
Traducció
Anglès

Traduït per turkishmiss
Idioma destí: Anglès

If you don't live the way in which you believe, you start to believe in the way you live.
Darrera validació o edició per handyy - 2 Maig 2009 16:56





Darrer missatge

Autor
Missatge

2 Maig 2009 11:56

handyy
Nombre de missatges: 2118
- can't--> don't
- think--> believe


2 Maig 2009 12:23

turkishmiss
Nombre de missatges: 2132
Thank you again Handyy.

2 Maig 2009 15:07

m_dear_86
Nombre de missatges: 3
bildiğim kadarıyla like dan sonra clause kullanılmıyor
like + noun, etc..
for example: you behave like me, I don't like anything like this
but;
as + clause
if you don't live as you believe, you start to believe as you live.
daha doÄŸru bence