쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 터키어-영어 - inandığın gibi yaÅŸamassan yaÅŸadığın gibi inanmaya...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장
제목
inandığın gibi yaşamassan yaşadığın gibi inanmaya...
본문
tuba fidancı
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
inandığın gibi yaşamassan yaşadığın gibi inanmaya başlarsın
제목
If you don't live the way...
번역
영어
turkishmiss
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
If you don't live the way in which you believe, you start to believe in the way you live.
handyy
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 5월 2일 16:56
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 5월 2일 11:56
handyy
게시물 갯수: 2118
- can't--> don't
- think--> believe
2009년 5월 2일 12:23
turkishmiss
게시물 갯수: 2132
Thank you again Handyy.
2009년 5월 2일 15:07
m_dear_86
게시물 갯수: 3
bildiğim kadarıyla like dan sonra clause kullanılmıyor
like + noun, etc..
for example: you behave like me, I don't like anything like this
but;
as + clause
if you don't live as you believe, you start to believe as you live.
daha doÄŸru bence