Tłumaczenie - Turecki-Angielski - resepsiyonun karı koridorundan...Obecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Życie codzienne - Biznes / Praca | resepsiyonun karı koridorundan... | | Język źródłowy: Turecki
resepsiyonun karşı koridorundan ilerliyceksiniz.yönlendirmelerimiz var efendim |
|
| Keep going through the corridor ... | TłumaczenieAngielski Tłumaczone przez minuet | Język docelowy: Angielski
Keep going through the corridor which is in front of the reception. We have got direction signs sir.
|
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Chantal - 16 Lipiec 2009 17:44
Ostatni Post | | | | | 16 Lipiec 2009 13:06 | | | Keep going through the corridor which is in front of the reception. We have got direction signs sir.
The first sentence is an imperative, so you can leave out the You'll. Opposite the reception can be in front of, same meaning but sounds more natural. I'm not sure how to explain the have got..
Could you change these minuet? | | | 16 Lipiec 2009 16:16 | | | Thank you, Chantal. I've changed both of them. It's better this way but actually the first sentence is not an imperative. It's future tense, 2. plural. | | | 16 Lipiec 2009 17:44 | | | Oh yes you're right.. I'm sorry. Anyway, I think this sounds better in English |
|
|