Traducció - Turc-Anglès - resepsiyonun karı koridorundan...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Vida quotidiana - Negocis / Treballs | resepsiyonun karı koridorundan... | | Idioma orígen: Turc
resepsiyonun karşı koridorundan ilerliyceksiniz.yönlendirmelerimiz var efendim |
|
| Keep going through the corridor ... | TraduccióAnglès Traduït per minuet | Idioma destí: Anglès
Keep going through the corridor which is in front of the reception. We have got direction signs sir.
|
|
Darrera validació o edició per Chantal - 16 Juliol 2009 17:44
Darrer missatge | | | | | 16 Juliol 2009 13:06 | | | Keep going through the corridor which is in front of the reception. We have got direction signs sir.
The first sentence is an imperative, so you can leave out the You'll. Opposite the reception can be in front of, same meaning but sounds more natural. I'm not sure how to explain the have got..
Could you change these minuet? | | | 16 Juliol 2009 16:16 | | minuetNombre de missatges: 298 | Thank you, Chantal. I've changed both of them. It's better this way but actually the first sentence is not an imperative. It's future tense, 2. plural. | | | 16 Juliol 2009 17:44 | | | Oh yes you're right.. I'm sorry. Anyway, I think this sounds better in English |
|
|