Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - resepsiyonun karı koridorundan...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικά

Κατηγορία Καθημερινή ζωή - Επιχείρηση/Εργασίες

τίτλος
resepsiyonun karı koridorundan...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από burcucristina
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

resepsiyonun karşı koridorundan ilerliyceksiniz.yönlendirmelerimiz var efendim

τίτλος
Keep going through the corridor ...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από minuet
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Keep going through the corridor which is in front of the reception. We have got direction signs sir.

Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Chantal - 16 Ιούλιος 2009 17:44





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

16 Ιούλιος 2009 13:06

Chantal
Αριθμός μηνυμάτων: 878
Keep going through the corridor which is in front of the reception. We have got direction signs sir.

The first sentence is an imperative, so you can leave out the You'll. Opposite the reception can be in front of, same meaning but sounds more natural. I'm not sure how to explain the have got..

Could you change these minuet?

16 Ιούλιος 2009 16:16

minuet
Αριθμός μηνυμάτων: 298
Thank you, Chantal. I've changed both of them. It's better this way but actually the first sentence is not an imperative. It's future tense, 2. plural.

16 Ιούλιος 2009 17:44

Chantal
Αριθμός μηνυμάτων: 878
Oh yes you're right.. I'm sorry. Anyway, I think this sounds better in English