Traduction - Turc-Anglais - resepsiyonun karı koridorundan...Etat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie Vie quotidienne - Argent/ Travail | resepsiyonun karı koridorundan... | | Langue de départ: Turc
resepsiyonun karşı koridorundan ilerliyceksiniz.yönlendirmelerimiz var efendim |
|
| Keep going through the corridor ... | TraductionAnglais Traduit par minuet | Langue d'arrivée: Anglais
Keep going through the corridor which is in front of the reception. We have got direction signs sir.
|
|
Dernière édition ou validation par Chantal - 16 Juillet 2009 17:44
Derniers messages | | | | | 16 Juillet 2009 13:06 | | | Keep going through the corridor which is in front of the reception. We have got direction signs sir.
The first sentence is an imperative, so you can leave out the You'll. Opposite the reception can be in front of, same meaning but sounds more natural. I'm not sure how to explain the have got..
Could you change these minuet? | | | 16 Juillet 2009 16:16 | | | Thank you, Chantal. I've changed both of them. It's better this way but actually the first sentence is not an imperative. It's future tense, 2. plural. | | | 16 Juillet 2009 17:44 | | | Oh yes you're right.. I'm sorry. Anyway, I think this sounds better in English |
|
|