Traducción - Turco-Inglés - resepsiyonun karı koridorundan...Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría Cotidiano - Negocio / Trabajos | resepsiyonun karı koridorundan... | | Idioma de origen: Turco
resepsiyonun karşı koridorundan ilerliyceksiniz.yönlendirmelerimiz var efendim |
|
| Keep going through the corridor ... | TraducciónInglés Traducido por minuet | Idioma de destino: Inglés
Keep going through the corridor which is in front of the reception. We have got direction signs sir.
|
|
Última validación o corrección por Chantal - 16 Julio 2009 17:44
Último mensaje | | | | | 16 Julio 2009 13:06 | | | Keep going through the corridor which is in front of the reception. We have got direction signs sir.
The first sentence is an imperative, so you can leave out the You'll. Opposite the reception can be in front of, same meaning but sounds more natural. I'm not sure how to explain the have got..
Could you change these minuet? | | | 16 Julio 2009 16:16 | | | Thank you, Chantal. I've changed both of them. It's better this way but actually the first sentence is not an imperative. It's future tense, 2. plural. | | | 16 Julio 2009 17:44 | | | Oh yes you're right.. I'm sorry. Anyway, I think this sounds better in English |
|
|