Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - resepsiyonun karı koridorundan...Hali kwa sasa Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category Daily life - Business / Jobs | resepsiyonun karı koridorundan... | | Lugha ya kimaumbile: Kituruki
resepsiyonun karşı koridorundan ilerliyceksiniz.yönlendirmelerimiz var efendim |
|
| Keep going through the corridor ... | TafsiriKiingereza Ilitafsiriwa na minuet | Lugha inayolengwa: Kiingereza
Keep going through the corridor which is in front of the reception. We have got direction signs sir.
|
|
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Chantal - 16 Julai 2009 17:44
Ujumbe wa hivi karibuni | | | | | 16 Julai 2009 13:06 | | | Keep going through the corridor which is in front of the reception. We have got direction signs sir.
The first sentence is an imperative, so you can leave out the You'll. Opposite the reception can be in front of, same meaning but sounds more natural. I'm not sure how to explain the have got..
Could you change these minuet? | | | 16 Julai 2009 16:16 | | | Thank you, Chantal. I've changed both of them. It's better this way but actually the first sentence is not an imperative. It's future tense, 2. plural. | | | 16 Julai 2009 17:44 | | | Oh yes you're right.. I'm sorry. Anyway, I think this sounds better in English |
|
|