Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Grecki - shoes from internet

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiGrecki

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
shoes from internet
Język źródłowy: Angielski

Your parcel stuck at the custom,our couriers company is discussing with the custom,we just push they release your parcels as soon as possible.

Tytuł
Το δέμα κόλλησε στο τελωνείο
Tłumaczenie
Grecki

Tłumaczone przez glavkos
Język docelowy: Grecki

Το δέμα σας κόλλησε στο τελωνείο. Η εταιρεία ταχυμεταφορών μας συζητά με το τελωνείο και τους πιέζει να αποδεσμεύσουν το δέμα σας το συντομότερο δυνατόν.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez User10 - 18 Marzec 2010 17:39





Ostatni Post

Autor
Post

14 Marzec 2010 15:19

User10
Liczba postów: 1173
Γεια σου glavko

Μόνο μια πρόταση.Τι θα έλεγες να πούμε "εταιρεία ταχυμεταφορών" μιας και μιλάμε για courier. To "μεταφορική" παραπέμπει και σε trucking-transportation-cargo κτλ. Και μια λεπτομέρεια:τη δεύτερη φορά λέει "parcels" (πληθ.) Αν συμφωνείς κάνε τις αλλαγές να προχωρήσουμε στην αξιολόγηση.

CC: glavkos