Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Rumuński-Szwedzki - Am vrut să fac un gest frumos să te ...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Am vrut să fac un gest frumos să te ...
Tekst
Wprowadzone przez
wallen
Język źródłowy: Rumuński
Am vrut să fac un gest frumos, să te ajut, dar tu mă iei la mişto...
Uwagi na temat tłumaczenia
Brev från en vän
Before edit:
Am Vrut sa fac un gest frumos sa te ajut dar tu ma iei la misto...
Tytuł
Jag ville vara vänlig, jag ville...
Tłumaczenie
Szwedzki
Tłumaczone przez
boroka
Język docelowy: Szwedzki
Jag ville vara vänlig, jag ville hjälpa dig, men du driver med mig...
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
pias
- 5 Czerwiec 2010 17:41
Ostatni Post
Autor
Post
4 Czerwiec 2010 18:44
pias
Liczba postów: 8113
Hello Freya
May I have a bridge, please?
CC:
Freya
4 Czerwiec 2010 19:28
Freya
Liczba postów: 1910
Hi Pia!
I wanted to make a nice gesture, to help you, but you mock me...
If something unclear, I am here.
5 Czerwiec 2010 17:40
pias
Liczba postów: 8113
Nothing is unclear. The translation looks fine, THANKS a lot for your help Freya!
CC:
Freya
5 Czerwiec 2010 18:07
Freya
Liczba postów: 1910
You're welcome!