Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Română-Suedeză - Am vrut să fac un gest frumos să te ...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Am vrut să fac un gest frumos să te ...
Text
Înscris de
wallen
Limba sursă: Română
Am vrut să fac un gest frumos, să te ajut, dar tu mă iei la mişto...
Observaţii despre traducere
Brev från en vän
Before edit:
Am Vrut sa fac un gest frumos sa te ajut dar tu ma iei la misto...
Titlu
Jag ville vara vänlig, jag ville...
Traducerea
Suedeză
Tradus de
boroka
Limba ţintă: Suedeză
Jag ville vara vänlig, jag ville hjälpa dig, men du driver med mig...
Validat sau editat ultima dată de către
pias
- 5 Iunie 2010 17:41
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
4 Iunie 2010 18:44
pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Hello Freya
May I have a bridge, please?
CC:
Freya
4 Iunie 2010 19:28
Freya
Numărul mesajelor scrise: 1910
Hi Pia!
I wanted to make a nice gesture, to help you, but you mock me...
If something unclear, I am here.
5 Iunie 2010 17:40
pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Nothing is unclear. The translation looks fine, THANKS a lot for your help Freya!
CC:
Freya
5 Iunie 2010 18:07
Freya
Numărul mesajelor scrise: 1910
You're welcome!