Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Rumunski-Svedski - Am vrut să fac un gest frumos să te ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: RumunskiSvedski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Am vrut să fac un gest frumos să te ...
Tekst
Podnet od wallen
Izvorni jezik: Rumunski

Am vrut să fac un gest frumos, să te ajut, dar tu mă iei la mişto...
Napomene o prevodu
Brev från en vän

Before edit:
Am Vrut sa fac un gest frumos sa te ajut dar tu ma iei la misto...

Natpis
Jag ville vara vänlig, jag ville...
Prevod
Svedski

Preveo boroka
Željeni jezik: Svedski

Jag ville vara vänlig, jag ville hjälpa dig, men du driver med mig...
Poslednja provera i obrada od pias - 5 Juni 2010 17:41





Poslednja poruka

Autor
Poruka

4 Juni 2010 18:44

pias
Broj poruka: 8113
Hello Freya

May I have a bridge, please?

CC: Freya

4 Juni 2010 19:28

Freya
Broj poruka: 1910
Hi Pia!

I wanted to make a nice gesture, to help you, but you mock me...

If something unclear, I am here.

5 Juni 2010 17:40

pias
Broj poruka: 8113
Nothing is unclear. The translation looks fine, THANKS a lot for your help Freya!

CC: Freya

5 Juni 2010 18:07

Freya
Broj poruka: 1910
You're welcome!