Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Rumänisch-Schwedisch - Am vrut să fac un gest frumos să te ...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: RumänischSchwedisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Am vrut să fac un gest frumos să te ...
Text
Übermittelt von wallen
Herkunftssprache: Rumänisch

Am vrut să fac un gest frumos, să te ajut, dar tu mă iei la mişto...
Bemerkungen zur Übersetzung
Brev från en vän

Before edit:
Am Vrut sa fac un gest frumos sa te ajut dar tu ma iei la misto...

Titel
Jag ville vara vänlig, jag ville...
Übersetzung
Schwedisch

Übersetzt von boroka
Zielsprache: Schwedisch

Jag ville vara vänlig, jag ville hjälpa dig, men du driver med mig...
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von pias - 5 Juni 2010 17:41





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

4 Juni 2010 18:44

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Hello Freya

May I have a bridge, please?

CC: Freya

4 Juni 2010 19:28

Freya
Anzahl der Beiträge: 1910
Hi Pia!

I wanted to make a nice gesture, to help you, but you mock me...

If something unclear, I am here.

5 Juni 2010 17:40

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Nothing is unclear. The translation looks fine, THANKS a lot for your help Freya!

CC: Freya

5 Juni 2010 18:07

Freya
Anzahl der Beiträge: 1910
You're welcome!