Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Rumuński - De ce ....

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: RumuńskiRosyjski

Kategoria Potoczny język - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
De ce ....
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez нелли
Język źródłowy: Rumuński

De ce eşti aşa de nervoasă?
Uwagi na temat tłumaczenia
Before: Da ce asa nervoasa - Freya
Ostatnio edytowany przez Freya - 2 Wrzesień 2012 08:35





Ostatni Post

Autor
Post

1 Wrzesień 2012 22:44

Lev van Pelt
Liczba postów: 313
The typos, etc. make this text look as if it was not Italian (?)... Is it some dialect?

2 Wrzesień 2012 00:35

Francky5591
Liczba postów: 12396
I think it's Romanian, I'll edit with the Romanian flag, but anyway it has no verb

Could you confirm, dear experts in Romanian?

Thanks!

CC: iepurica Freya azitrad

*PS : Thanks for the note, Lev!

2 Wrzesień 2012 00:57

Lev van Pelt
Liczba postów: 313
OK, Francky!
I was puzzling over some variant of: "Da che sei nervosa"..., or something of the kind .

2 Wrzesień 2012 08:37

Freya
Liczba postów: 1910
Yes, Romanian: De ce eşti aşa de nervoasă? - Why are you so angry? (told to a woman)

2 Wrzesień 2012 14:09

Francky5591
Liczba postów: 12396
Thanks for the edit Adina, I've released the text.