Tradução - Alemão-Sueco - Am besten hat mit die Szene gefallenEstado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria Expressão | Am besten hat mit die Szene gefallen | | Língua de origem: Alemão
Am besten hat mit die Szene gefallen |
|
| Jag tyckte bäst om den scenen | | Língua alvo: Sueco
Jag tyckte bäst om den scenen | | "mit" är troligen en felskrivning, det ska antagligen stå "mir" istället |
|
Última validação ou edição por pias - 26 Dezembro 2007 16:51
Última Mensagem | | | | | 26 Dezembro 2007 16:49 | | piasNúmero de mensagens: 8113 | ottiliek,
jag lägger till ett "den" i din översättning och godkänner den sedan.
|
|
|