Traducción - Alemán-Sueco - Am besten hat mit die Szene gefallenEstado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría Expresión | Am besten hat mit die Szene gefallen | | Idioma de origen: Alemán
Am besten hat mit die Szene gefallen |
|
| Jag tyckte bäst om den scenen | | Idioma de destino: Sueco
Jag tyckte bäst om den scenen | Nota acerca de la traducción | "mit" är troligen en felskrivning, det ska antagligen stÃ¥ "mir" istället |
|
Última validación o corrección por pias - 26 Diciembre 2007 16:51
Último mensaje | | | | | 26 Diciembre 2007 16:49 | | piasCantidad de envíos: 8113 | ottiliek,
jag lägger till ett "den" i din översättning och godkänner den sedan.
|
|
|