Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português Br-Latim - Minha alma carrega muitos mistérios quanto o...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
Minha alma carrega muitos mistérios quanto o...
Texto
Enviado por
JJmile
Língua de origem: Português Br
Minha alma carrega tantos mistérios quanto o oceano.
Título
Mea anima
Tradução
Latim
Traduzido por
Efylove
Língua alvo: Latim
Anima mea tot arcana fert quot oceanus.
Última validação ou edição por
Aneta B.
- 16 Setembro 2009 13:56
Última Mensagem
Autor
Mensagem
16 Setembro 2009 13:48
Aneta B.
Número de mensagens: 4487
Can I ask you a bridge, Lilly, please?
CC:
lilian canale
16 Setembro 2009 13:53
lilian canale
Número de mensagens: 14972
"My soul carries as many mysteries as the sea (ocean) does"
16 Setembro 2009 13:54
Aneta B.
Número de mensagens: 4487
sea or ocean? Does it any matter here?
16 Setembro 2009 13:56
Aneta B.
Número de mensagens: 4487
Oh, I can see now...
Thank you, dear!
Efee, very good translation!