Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-لاتین - Minha alma carrega muitos mistérios quanto o...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیللاتین

عنوان
Minha alma carrega muitos mistérios quanto o...
متن
JJmile پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Minha alma carrega tantos mistérios quanto o oceano.

عنوان
Mea anima
ترجمه
لاتین

Efylove ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین

Anima mea tot arcana fert quot oceanus.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Aneta B. - 16 سپتامبر 2009 13:56





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

16 سپتامبر 2009 13:48

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Can I ask you a bridge, Lilly, please?

CC: lilian canale

16 سپتامبر 2009 13:53

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
"My soul carries as many mysteries as the sea (ocean) does"

16 سپتامبر 2009 13:54

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
sea or ocean? Does it any matter here?

16 سپتامبر 2009 13:56

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Oh, I can see now... Thank you, dear!



Efee, very good translation!