Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-لاتيني - Minha alma carrega muitos mistérios quanto o...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةلاتيني

عنوان
Minha alma carrega muitos mistérios quanto o...
نص
إقترحت من طرف JJmile
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Minha alma carrega tantos mistérios quanto o oceano.

عنوان
Mea anima
ترجمة
لاتيني

ترجمت من طرف Efylove
لغة الهدف: لاتيني

Anima mea tot arcana fert quot oceanus.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Aneta B. - 16 أيلول 2009 13:56





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

16 أيلول 2009 13:48

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Can I ask you a bridge, Lilly, please?

CC: lilian canale

16 أيلول 2009 13:53

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
"My soul carries as many mysteries as the sea (ocean) does"

16 أيلول 2009 13:54

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
sea or ocean? Does it any matter here?

16 أيلول 2009 13:56

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Oh, I can see now... Thank you, dear!



Efee, very good translation!