Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués brasileño-Latín - Minha alma carrega muitos mistérios quanto o...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoLatín

Título
Minha alma carrega muitos mistérios quanto o...
Texto
Propuesto por JJmile
Idioma de origen: Portugués brasileño

Minha alma carrega tantos mistérios quanto o oceano.

Título
Mea anima
Traducción
Latín

Traducido por Efylove
Idioma de destino: Latín

Anima mea tot arcana fert quot oceanus.
Última validación o corrección por Aneta B. - 16 Septiembre 2009 13:56





Último mensaje

Autor
Mensaje

16 Septiembre 2009 13:48

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Can I ask you a bridge, Lilly, please?

CC: lilian canale

16 Septiembre 2009 13:53

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
"My soul carries as many mysteries as the sea (ocean) does"

16 Septiembre 2009 13:54

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
sea or ocean? Does it any matter here?

16 Septiembre 2009 13:56

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Oh, I can see now... Thank you, dear!



Efee, very good translation!