Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português Br-Italiano - Por onde for, quero ser seu par.
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Canção
Título
Por onde for, quero ser seu par.
Texto
Enviado por
Gcr
Língua de origem: Português Br
Por onde for, quero ser seu par.
Título
Ovunque tu vada...
Tradução
Italiano
Traduzido por
lilian canale
Língua alvo: Italiano
Ovunque tu vada, voglio essere il tuo partner
Última validação ou edição por
mistersarcastic
- 7 Fevereiro 2010 18:07
Última Mensagem
Autor
Mensagem
27 Novembro 2009 11:12
Maybe:-)
Número de mensagens: 338
Hi! To be sure about the translation of the first verb into Italian I would like to know why "for" has been bridged as "you'll go". If this is correct the translated verb should change too!