Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Італійська - Por onde for, quero ser seu par.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)ЛатинськаІталійська

Категорія Пісні

Заголовок
Por onde for, quero ser seu par.
Текст
Публікацію зроблено Gcr
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Por onde for, quero ser seu par.

Заголовок
Ovunque tu vada...
Переклад
Італійська

Переклад зроблено lilian canale
Мова, якою перекладати: Італійська

Ovunque tu vada, voglio essere il tuo partner
Затверджено mistersarcastic - 7 Лютого 2010 18:07





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

27 Листопада 2009 11:12

Maybe:-)
Кількість повідомлень: 338
Hi! To be sure about the translation of the first verb into Italian I would like to know why "for" has been bridged as "you'll go". If this is correct the translated verb should change too!