Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português brasileiro-Italiano - Por onde for, quero ser seu par.
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Música
Título
Por onde for, quero ser seu par.
Texto
Enviado por
Gcr
Idioma de origem: Português brasileiro
Por onde for, quero ser seu par.
Título
Ovunque tu vada...
Tradução
Italiano
Traduzido por
lilian canale
Idioma alvo: Italiano
Ovunque tu vada, voglio essere il tuo partner
Último validado ou editado por
mistersarcastic
- 7 Fevereiro 2010 18:07
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
27 Novembro 2009 11:12
Maybe:-)
Número de Mensagens: 338
Hi! To be sure about the translation of the first verb into Italian I would like to know why "for" has been bridged as "you'll go". If this is correct the translated verb should change too!