Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Português Br - And so she lay there, a prisoner to whatever had...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Literatura - Vida diária
Título
And so she lay there, a prisoner to whatever had...
Texto
Enviado por
pedroc
Língua de origem: Inglês
And so she lay there, a prisoner to whatever had happened to her.
Notas sobre a tradução
Parágrafo 9 do 2º capitulo do livro "You only die Twice":
http://www.amazon.com/You-Only-Die-Twice-ebook/dp/B00ASGXTCC#reader_B00ASGXTCC
Título
Você só morre duas vezes
Tradução
Português Br
Traduzido por
pbchess
Língua alvo: Português Br
Então ali ela estava, prisioneira do que for que lhe tinha ocorrido.
Última validação ou edição por
lilian canale
- 22 Março 2013 13:36