Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-ब्राजिलियन पर्तुगिज - And so she lay there, a prisoner to whatever had...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीब्राजिलियन पर्तुगिज

Category Literature - Daily life

शीर्षक
And so she lay there, a prisoner to whatever had...
हरफ
pedrocद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

And so she lay there, a prisoner to whatever had happened to her.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Parágrafo 9 do 2º capitulo do livro "You only die Twice":

http://www.amazon.com/You-Only-Die-Twice-ebook/dp/B00ASGXTCC#reader_B00ASGXTCC

शीर्षक
Você só morre duas vezes
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज

pbchessद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Então ali ela estava, prisioneira do que for que lhe tinha ocorrido.
Validated by lilian canale - 2013年 मार्च 22日 13:36